addition to the parents of a child with severe disabilities, art. 33, paragraph 3 of law 104/92 expected to be entitled to receive a monthly allowance of 3 days he who, under the co-existence, assisting a relative or affinity within the third degree of disability. In recent years, however, the monthly allowance is also recognized that the person attends a relative or affinity within the third degree, without living together. Article. 20 of Law 53/00 provides that the provisions of Article. 33 of Law 104/92 also apply "to parents and family workers, public employment or private, to assist with continuity and exclusively a relative or affinity within the third degree of handicap, although not living together" .
According to the INPS circular No 133, July 17, 2000 , the 'exclusivity be understood in the sense that the employee requesting permission must be the only entity providing assistance to disabled persons: the exclusivity itself can not therefore be considered as made when the subject is not living with handicapped with the employee applicant is coexist, in turn, in a household where there are workers who are entitled to the permits for the same handicapped, or non-employees able to assist. "
according to the circular No. 133, the continuity is "subject to effective assistance of the handicapped, for his daily needs, from the worker, parent or relative of the subject itself, for which they are requested days off. Therefore, the continuity of care can not be identified in cases of distant objects of housing, not necessarily the distance to be considered in a spatial sense, but only just in time. "
A proposito del concetto di lontananza, la circolare Inps n. 128 dell'11 luglio 2003 ha chiarito che essa "non va intesa solo in senso spaziale ma anche temporale; pertanto se in tempi individuabili in circa un'ora è possibile coprire la distanza tra le due abitazioni del soggetto prestatore di assistenza e l'handicappato, è possibile riconoscere che sussiste un'assistenza quotidiana che concretizza il requisito di continuità dell'assistenza, il quale insieme a quello dell'esclusività, dà diritto alla fruizione dei permessi di cui alla legge 104/92 anche in caso di non convivenza. In caso contrario l'assistenza quotidiana non può essere di per sé esclusa, but we need rigorous testing by the data, both daily returns and the actual assistance to be provided in such a situation of distance. "
To enjoy these permits, the family of a disabled person must INPS request it using the form Hand 2 (Parents of adults / families).
0 comments:
Post a Comment